[Overheard in McDonald’s this morning]
Two little boys, approximately 4 or 5 years old, spy each other in line. Their mothers are holding their respective hands, staring straight ahead at the menu board with that dispassionate glazed look – like they’re pumping gas, or waiting for a dog to do its business.
Little boy #1: Hey! You get McDonald’s for breakfast too!
Little boy #2: Yeah! I’m getting pancakes! I thought I was never going to get pancakes again.
Little boy #1: How come? Your mom doesn’t make pancakes at home?
Little boy #2: No. I only get them here. And I didn’t think I was ever going to taste them again.
Little boy #1: How come?
Little boy #2*: Because after my little brother’s birthday party, my Mom said she’d rather take it up the ass than eat here ever again.
* Who, as he was being led back to a booth by his hysterically laughing mother, was fussing, “BUT I DON’T EVEN KNOW WHAT THAT MEANS!”
Ahah, les gamins ça meule.
La vérité sort de la bouche des enfants…
Vous n’avez jamais pensé à tenir vos enfants dans vos bras… et à les cogner ? – Bender (Futurama)
C’est bizarre j’ai pas pu m’en empêcher :p
J’ai rien compris^^ (dsl niveau terminale d’anglais), qq pourrait-il nous faire une little translation please???
Idem…
[Entendu au MacDo ce matin]
Deux petits garçons, d’approximativement 4 ou 5 ans, s’observent en faisant la queue. Leurs mères respectives les tiennent par la main, regardant droit devant elle le tableau des menus d’un regard vide-un peu comme si elles étaient à la pompe d’une station essence, ou en train d’attendre qu’un clebs fasse son affaire.
Petit garçon #1: Hey! tu vas au MacDo pour le p’ti dej’ toi aussi !
Petit garçon #2: Yeah ! J’vais avoir des pancakes ! J’croyais que je pourrais jamais plus avoir de pancakes de ma vie !
Petit garçon #1: Comment ça se fait ? Ta maman te fait jamais de pancakes à la maison ?
Petit garçon #2: Nan. Y’a qu’ici que je peux en avoir. Et je pensais que je pourrais jamais y re-goûter.
Petit garçon #2: Comment ça se fait ?
Petit garçon #1*: Parce qu’après la fête d’anniversaire de mon petit frère, ma maman a dit qu’elle préférerait se la prendre dans le cul que de re-manger ici.
*celui-ci, alors que sa mère le trainait jusqu’à une table en riant hystériquement, criant :" MAIS JE SAIS MEME PAS CE QUE CA VEUT DIRE !"
bon, je suis pas reponsable des erreurs de traduction, hein, y’a un ou deux mots qui m’échappent :)
Pffffffffffffffffff… :)
Nicolas demande à un copain :
"Qu’est ce que ça veut dire " I don’t Know "
Et l’autre répond : " je ne sais pas ! "
-> humour.carambar.free.fr/b…
NesLP -> AAaah ! Ben voilà ! Caaaa, c’est intéressant :D
NesLP > http://www.bash.org/?73192